第21章 余旋风来了(二) (2/3)
本站域名 【m.64sw.com
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读
换源:
节点二二 ↓

bsp; 宝岛,一个叫李傲的作家兼喷子,从电视台看到了访谈节目,他大喜过望:大陆也有这种说话的了!

    日本人就是贱!你越是骂他,他越是爱你!你越是看得起他,他越是踩你!

    不仅仅是日本人,什么人都一样!

    什么仁义礼智信,温良恭俭让都是狗屁,就得用拳头跟人讲道理。

    他兴冲冲的写了一篇文章,想要以文会友,却被该地机关扣住了:不得与大陆通信。

    “我寄去日本的?你管得着吗?”

    “管得着,两岸还不得交流,你不许寄。”

    “我x你妈的!”

    泰国,自阿铁亲王访问大陆南边归来之后,公主诗琳通的脑海里,就听说了一个叫余切的人。

    他写出了整个泰国都没有的文章,又亲自上阵杀越南人,那些越南人,就连自家的军队都很难对付。

    现在他又能指挥日本人了!

    这个人真是厉害!

    等到他来泰国了,必须好好的招待他。只是可惜,她是个公主,没办法和余切正常相处……

    东京,巴老在病房中看到了这一幕,他叫来自己的女儿李小林,他声音都颤了:

    “我要参加国际笔会!”“你不是都让余切来帮你念稿子了吗?”

    “就算是坐轮椅也要去!”

    “爸爸,你怎么哭了!”

    李小林以为他疼痛难忍,掉了眼泪,想要帮巴老擦掉,然后才发现那是激动之下流出来的眼泪。

    ——敦煌文化的话题,到此结束。

    井上靖此时不得不站起来,鞠躬道:“我是个作家,我还不能代表整个民族,我仅代表我自己,向中国人民道歉。”

    井上靖参加战争后,很快就搞创作了,避免了犯下啥罪行,一般来说这种忏悔和他无关,但他是日本人,所有人都道歉了,他是不能不道歉的。

    何况余切觉得,你只要踏入中国国土半步,就该道歉了。

    国谷裕子在那半分钟的停播时间,也鞠躬道歉了。

    余切赢得了第一个话题的胜利。

    你不提过去也就罢了,既然哪壶不开提哪壶,你凭什么不道歉呢?

    你不道歉,我几十年后怎么被后人戳脊梁骨?

    第二个话题是“俄罗斯文学对亚洲文学的影响”。这个话题,原先是针对巴老来的。

    他和井上靖一人一个。

    俄罗斯文学主要是中国产生了影响,简单来说,巴老在许多时候被认为受到“陀思妥耶夫斯基的受苦式”文学的影响。

    一些国外研究者研究巴老的作品,认为他在提倡受苦的哲学。

    这和东正教下“清教徒”那种苦修士是有异曲同工之妙的,认为人越痛苦人越虔诚。

   &nbs

本章未完,请点击下一页继续阅读

文豪1983最新章节 http://m.64sw.com/xiaoshuo/wenhao1983/read/97/463.html !64书屋,有求必应!