局广播、掌握着未知来源且效果显著的生物强化技术、装备有高效能量武器、并拥有执行如此级别暗杀行动能力的实体或个人……其背后代表的潜在战略价值,远远超出了斯特兰奇中校的个人价值,甚至可以说,远超我们上次‘66号加油站’行动中损失的所有装备和人员总和。”
此时,会议室内另一位与会者——国家安全事务副助理戴维斯,作为总统罗莎琳德·迈尔斯的直接授权代表——以沉稳而清晰的语调插话,将讨论引向更高层面的战略考量。
“我代表总统女士传达她的明确指示。”戴维斯的全息影像微微前倾,目光扫过在场的每一位决策者。
“基于当前局势的全面评估,总统女士要求我们立即暂缓一切直接的、大规模的军事报复行动方案。”
“她强调,现阶段任何冲动或过度的反应都可能引发不可控的连锁反应,甚至可能将我们拖入一场代价高昂且目标不明的长期冲突。”
戴维斯继续阐述迈尔斯的立场:“总统女士认为,对方展现出的技术能力和行动模式,已经超越了常规的非对称威胁范畴。”
“这不再是一个简单的治安问题或企业间的利益摩擦,而是涉及潜在战略级技术优势的博弈。”
“她指示,当前的首要任务不是报复,而是接触——进行极其谨慎的、试探性的非公开接触。”
“我们的核心目标,是评估与对方进行交易的可能性与具体代价。”
“在军用科技及其所代表的新美国国家利益的价值天平上,特定的人员伤亡,在追求更大的、可能带来技术垄断或战略优势的潜在利益面前,是可以接受的‘商业成本’。”
“技术的绝对领先、对未知力量的掌控能力,才是确保我们长期优势和生存的永恒核心。”
他进一步解释道:“总统女士特别指出,对方通过关传递的信息,虽然措辞强硬,但逻辑清晰,目标明确。”
“他们并非寻求毁灭,而是要求尊重和补偿,并暗示了未来交易的可能性。”
“这种理性行为模式,相较于纯粹的恐怖主义或破坏性行动,更符合一个拥有成熟战略思维的实体特征。”
“我们需要利用这一点,尝试建立沟通渠道,摸清对方的底线、需求和真实意图。”
另一位负责技术评估的与会者补充道:“从技术层面看,对方所要求的材料清单本身就具有极高的分析价值。”
“清单上列出的几种特殊晶体和同位素,其应用领域往往涉及高能物理、定向能武器和先进推进系统。”
“这间接印证了我们对其实力层级的判断。”
“满足这份清单的要求,固然需要付出相当的资源,但若能以此换取一个对话窗口,甚至未来有限度的技术交流,其潜在回报可能远超投入。”
会议室内陷入了短暂的沉默,与会者都在消化总统指示所带来的战略转向。
老年将领打破了沉默:“那么,具体执行层面,我们该如何操作?直接接触的风险极高,我们甚至不确定对方的真实身份和位置。”
戴维斯回应道:“总统女士授权我们动用非官方、可切割的渠道进行初步试探。”
“可以通过加密网络、经过多重转接的匿名通讯,或者利用有信誉的第三方中立信息掮客,尝试传递我们的回应。”
“回应的核心内容应是:我们收到了
本章未完,请点击下一页继续阅读