第四十一章 男的,是个日本人 (1/7)
本站域名 【m.64sw.com
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读
换源:
节点二二 ↓

      许成军从金陵回来已经有两天了。

    这几天学校的学生讨论的焦点变成了一个德国人。

    君特格拉斯。

    一则落款“外文系“的粉色海报就在中文系和德语教研室的公告栏前聚起了小圈子。

    “联邦德国作家君特格拉斯,应邀来校作学术交流“的字样被手指戳得发皱。

    而括号里“国际知名文学家“的标注,在私下传播时渐渐变成了更具冲击力的说法——

    “听说得过诺贝尔文学奖的!“

    诺贝尔奖啊?

    文学界最高的殿堂?

    消息像投入温水的茶叶,慢慢在小范围内漾开涟漪。

    卢心华刚从图书馆借到《世界文学》合订本,翻得指尖发黑也没找见“格拉斯“的名字,只好跑去问教现代文学史的王教授。

    “是西德很有名的作家,但咱们这儿没译过他的东西。“

    王教授推了推眼镜,从抽屉里翻出张泛黄的外文书目,“听说写过《铁皮鼓》,具体讲什么,我也说不上来。“

    卢心华心里讷讷自语:“能获得诺贝尔奖的外国人肯定比国内的文学强的多,得想法子去。”

    81年从复旦毕业后,卢心华靠着《伤痕》带来的不俗收入和社会影响力,积攒了一笔钱。

    这笔钱用来干嘛了呢?

    当然是自费留美啦!

    1988年8月在加州获文学硕士学位后定居漂亮国洛圣都。

    成为漂亮鸡华裔作家。

    而他除了伤痕之外也再无靠谱的文学作品。

    圈钱的不算。

    德语教研室的气氛更热闹些。

    几位青年教师凑在办公室翻西德驻华使馆寄来的简介,打字机敲出的“GünterGrass“旁边,只能勉强附注“1927年生,擅长与诗歌“。

    刚留校的张老师忍不住嘀咕:“连作品都没读过,到时候怎么提问?“

    老教授却摆手:“能见到活的西方名作家就不容易了,1976年以后,来复旦开讲座的西方文学家一只手都数得过来。“

    学生们的议论里藏着更复杂的情绪。

    有人抱着猎奇的心思,四处打听“诺贝尔文学奖得主长什么样“。

    外文系尤其是德语系的学生则多了层忐忑,一边借同学的西德原版书突击认单词,一边发愁“万一听不懂怎么办“。

    78级女生林晓燕在日记里写:“听说讲座只让100人进,要凭系里的条子领入场券。大家都在猜,这位格拉斯先生,会不会跟我们学过的歌德、席勒一样厉害?“

    最着急的是系里的干事们。

    他们反复核对入场名单,把阶梯教室第三排留作“教师席“,还特意借了台老式录音机。

本章未完,请点击下一页继续阅读

我的时代1979!最新章节 http://m.64sw.com/xiaoshuo/wodeshidai19790/read/97/197.html !64书屋,有求必应!