第398章 《当翻译没危险》 (3/3)
本站域名 【m.64sw.com
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读
换源:
节点二二 ↓

世面,但他们也可以看出,就以视频开头那段情况来说,真的难说!

    【弹幕:这也太巧了,怎么看这都是个局啊】

    【弹幕:有理由怀疑,这是小苏父母给他设下的圈套】

    “啊?”

    “这是圈套?”

    “还能这么做的吗?”

    古人们惊讶极了。

    只能说古人们还是吃了见识少的亏,没有经历过信息时代,不知道人心的险恶。

    【弹幕:和当特工当飞行员相比,当翻译的危险确实要小的多,不过前提是别像苏霍德列夫一样(狗头)】

    【弹幕:联想到开篇故事,我绷不住笑了】

    【弹幕:没有生命危险×没有生命,危险✓】

    【弹幕:父母都是特工,想让孩子安稳点实属正常】

    “那肯定的啊,就像我,我的苦在我阿玛入关的时候,就替我吃完了!”

    “没错!咱们爷们的爷爷、爸爸,哪一个不是打仗流血?咱们过过安稳日子,享受享受怎么了?”

    二人说的话,引起了周围人的一片附和。

    想让他们去吃苦?

    门都没有!

    【对于当翻译,苏霍德列夫倒是不抗拒。】

    【作为一个纯日子人,苏霍德列夫没啥职业追求,既然父母同意,那就去吧。】

本章完

视频通古代,从强军战歌开始最新章节 http://m.64sw.com/xiaoshuo/shipintonggudai0congqiangjunzhangekaishi/read/97/465.html !64书屋,有求必应!