第37章 凤一鸿篇:朋友相处的点要认清23 (5/6)
本站域名 【m.64sw.com
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读
换源:
节点二二 ↓

兆府兵曹参军的官职。’杜甫依然于结尾等来星点之机缘了……不过必应经意此史典记录间的下一段了。节抄原句,可观:‘十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜右拾遗。’语译语,‘天宝十五年,安禄山攻陷了京城长安,唐肃宗在灵武征兵。杜甫从京城在夜里逃跑到河西地区,在彭原郡拜见唐肃宗,被任命为右拾遗。’可巧了,杜甫授职,晋级任‘京兆府兵曹参军’官位之那代,竟然是即‘安史之乱’爆发的尾年了。虽道这样,杜甫同步疾至河西地区,图求逃灾。

    “更有何般之一整类——磨折杜甫之惨境倚门而望于再往后呢?准照《旧唐书·杜甫传》之讲,‘房琯布衣时与甫善,时琯为宰相,请自帅师讨贼,帝许之。其年十月,琯兵败于陈涛斜。明年春,琯罢相。甫上疏言琯有才,不宜罢免。肃宗怒,贬琯为刺史,出甫为华州司功参军。’译述言,‘房琯在还是平民百姓时就与杜甫交好,当时房琯担任宰相,请求亲自率领军队讨伐叛贼,皇帝答应了他。这一年的十月,房琯在陈涛斜兵败。第二年春天,房琯被免去宰相之职。杜甫上奏章说房琯有才能,不应该被罢免。唐肃宗大怒,把房琯贬为刺史,让杜甫离开朝廷担任华州司功参军。’——再一关键节点过两秋之后,又次地引发了——杜甫猝遇到‘连鸡不俱栖,连国不俱存。’合‘良臣,身荷美名,君都显号,子孙傅承,流祚无疆;忠臣,已婴祸诛,君陷昏恶,丧国夷家,只取空名。’的横祸,杜甫相异于‘关龙逢’;‘比干’那般地失去掉生命,可是,杜甫还是绝弃掉‘中枢权力层’。同故,察《旧唐书·杜甫传》叙,‘时关畿乱离,谷食踊贵,甫寓居成州同谷县,自负薪采梠,兒女饿殍者数人。久之,召补京兆府功曹。’俗译云,‘当时关中地区战乱流离,粮食价格猛涨,杜甫寄居在成州同谷县,自己背柴草、采摘橡栗,他的儿女中饿死的有好几个人。过了很久,朝廷召他补任京兆府功曹。’杜甫初时在成州同谷县下居。

    “像如《旧唐书·杜甫传》志记称‘上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇成都,奏为节度参谋、检校尚书工部员外郎,赐绯鱼袋。武与甫世旧,待遇甚隆。甫性褊躁,无器度,恃恩放恣。尝凭醉登武之床,瞪视武曰:“严挺之乃有此兒!”武虽急暴,不以为忤。’直译谓‘上元二年冬天,黄门侍郎、郑国公严武镇守成都,上奏朝廷让杜甫担任节度参谋、检校尚书工部员外郎,赐给他绯鱼袋。严武与杜甫是世交旧友,对待杜甫非常优厚。杜甫性情狭隘急躁,没有度量,依仗着严武的恩宠放纵自己。曾经趁着醉酒登上严武的坐榻,瞪着眼睛对严武说:“严挺之竟然有你这样的儿子!”严武虽然脾气暴躁,却没有把这当作忤逆之举。’;杜甫《奉酬严公寄题野亭之作》称,‘拾遗曾奏数行书,懒性从来水竹居。奉引滥骑沙苑马,幽栖真钓锦江鱼。谢安不倦登临费,阮籍焉知礼法疏。枉沐旌麾出城府,草茅无径欲教锄。’文译谓,‘我担任左拾遗时曾上奏过几次,但我生性懒散,向来喜欢在水竹边居住。以前在朝廷为官时,随意骑着皇家的马,如今幽居在锦江边,是真正喜爱钓江中的鱼。您如谢安不吝惜宾客登临的耗费,我似阮籍不知礼法,相信您能给予宽恕。如果您能枉驾出城到草堂来,我可以在杂草丛生的门前用锄头开出一条路来。’

    “杜甫之契友严武于成都在职。严武嘉予杜甫的垂爱纯厚:可查在《旧唐书·杜甫传》里,‘甫于成都浣花里种竹植树,结庐枕江,纵酒啸咏,与田夫野老相狎荡,无拘检。严武过之,有时不冠,其傲诞如此。永泰元年夏,武卒,甫无所依。’顺译叙,‘杜甫在成都浣花里种植竹子和树木,在江边建造房屋居住,放纵地饮酒、吟诗、长啸,与农夫和乡村老人亲昵交往,不拘束不检点。严武去拜访他,他有时连帽子都不戴,他就是这样傲慢放诞。永泰元年夏天,严武去世,杜甫失去了依靠。’值杜甫迁入成都草堂,严武助益杜甫在‘物质条件’及‘生活后盾’范畴之倚靠。

    “杜甫从往两度期年,统皆于成都草堂安居始,成都平原地势平缓并气候温和,又物阜民丰,杜甫的一整份心身摄取了‘安乐’之满志。

    “见杜甫《茅屋为秋风所破歌》录‘安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!’径译论,‘如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!’;《春望》记‘烽火连三月,家书抵万金。’直译语,‘连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得

本章未完,请点击下一页继续阅读

葫芦村的故事:正文最新章节 http://m.64sw.com/xiaoshuo/hulucundegushi0zhengwen/read/97/44.html !64书屋,有求必应!