第360章 云霄怒怼评委,博大精深的汉语! (4/4)
本站域名 【m.64sw.com
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读
换源:
节点二二 ↓

可称老夫。”

    “和尚称贫僧,道士称贫道。”

    “文人用小可,豪放称洒家,婉约叫不才!”

    “来来来,你给我说说英文有什么? I,它是能区分出身份地位,还是能表达出年龄长幼?亦或是知识素养!?”

    “呵呵,这就是英文更高级吗?”

    “如果你还是不服气,请读喉、舌、齿、唇这四个字,然后感受一下是用哪个部位发的音。”

    “麻烦你再去读一下《季姬击鸡记》、《施氏食狮史》,用英语翻译一遍!!”

    全场尽皆傻眼了!

    所有人都试着去读喉舌齿唇这四个音。

    竟然发现每个音,都是相应的部位所发出来的。

    这不比英文高级无数倍?

    更夸张还是那两首诗。

    当场就有人翻出手机去搜,看完通篇全文。

    只感觉脑瓜子嗡嗡的。

    100多个字,同音不同字。

    这是怎么做到的?

    一个全是鸡,一个全是屎。

    怎么越听越感觉像是在骂人??

本章完

东风导弹车都开,你管这叫代驾?最新章节 http://m.64sw.com/xiaoshuo/dongfengdaodanchedukai0niguanzhejiaodaijia0/read/97/679.html !64书屋,有求必应!