bsp; 其上有关安妮·哈勒克的报道全部被圈了出来。
关于安妮·哈勒克的衣着、言行等描述部分还做了重点标注。
伯尼招呼西奥多过来看:
“看来我们的死者身份要从‘安妮·哈勒克’变成华莱士夫人了。”
西奥多从卫生间里出来,冲他摇摇头:
“只有一只牙刷,没有剃须刀。”
“脏衣篮里也全都是女性衣服。”
伯尼更正:“那就是华莱士女士。”
西奥多怀疑死者既不姓哈勒克,也不姓华莱士。
他打开衣柜翻了翻,连只男式的袜子都没找到。
衣柜里挂满了女式衣服,角落里则是几套叠放整齐的‘荡妇装’。
整个公寓里就没有男性生活的痕迹。
西奥多对衣柜进行了细致的检查,除了几件暴露的内衣外,一无所获。
他把目光转向了床头柜,从床头柜的抽屉里,他找到一张社会保障卡。
卡上登记的姓名是芭比·乔·卡特。
跟它放在一起的还有一张出生证明影印件,上面的登记姓名同样是芭比·乔·卡特。
根据出生证明影印件显示,她来自马里兰州一个叫图森的乡下小镇。
伯尼凑过来看了看,问西奥多:
“这个应该是她的真名了吧?”
西奥多没说话,拉开下层抽屉。
抽屉里装的是现金。
有纸币也有硬币,很零散。
最下面有一个信封,信封里装着的是大面额的纸币。
西奥多数了数,信封里一共是500美元。
从公寓离开时,时间已经临近中午。
吃过午饭,西奥多与伯尼返回司法部大楼,打电话联系图森警察局,确认芭比·乔·卡特的身份。
图森位于马里兰州东北方向,是个人口不足五百的小镇子。
镇子小的好处就是基本人人都是熟人。
电话打过去,对面甚至不用去查资料或拜访其家人,就直接确定他们那里的确有个芭比·乔·卡特。
根据图森的警探的说法,芭比·乔·卡特是十一年前来到的。
她现在的工作是模特,拍广告赚了很多钱。
芭比·乔·卡特每个月都会给家里寄钱。
她的父母对其能在有所成就而感到自豪,逢人便把她拿出来夸,闹得全镇人尽皆知。
前几年有人私下里讨论,认为当模特跟当妓女差不多,是件很丢脸的工作。
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读